Auditoría de redes sociales de traducción

Sentís que estás haciendo todo bien en redes… pero no ves los resultados que querés.

Publicás, probás cosas nuevas, escuchás consejos, haces cursos… y así y todo tus redes no logran su objetivo.

Muchas traductoras me escriben agotadas, frustradas y convencidas de que ya no saben qué más hacer.

No se les dan bien las redes, pero hacen lo que pueden. Dan lo mejor, pero parece inútil.

Eso puede cambiar hoy.

Te lo digo por experiencia, mía y de las traducs que ya pasaron por mi auditoría.

Llevo 3 años creando contenido en la comunidad traductoril…

Empecé de a poco, meses después de mi primer día como tutora de Marketing Digital en la UNCuyo.

Incluso cuando estaba asesorando a estudiantes con sus marcas y estrategias digitales, el síndrome del impostor me impedía compartir mis conocimientos con la comunidad traductoril.

Ya era profesional, pero por alguna razón no me sentía como tal. ¿Te pasó alguna vez?

Pero somehow lo pude vencer y comencé. Dejé de lado mi contenido “académico” de traducción y lo cambié por consejos de marketing específicamente para traductores.

Traducaholic-branding-y-marca-personal-para-traductores (13)

3 años, más de 100 estudiantes y miles de conversaciones con traductoras después, estoy acá.

3 años de escuchar siempre lo mismo…

  • que las redes sociales son abrumantes y confusas.
  • que les ponen blood sweat and tears al marketing y nada funciona.
  • que les cuesta encontrar clientes.
  • que les llegó una temporada baja y se quedaron sin proyectos.
  • que un cliente buenísimo se fue y no pudieron encontrar otro.
  • que no saben bien cómo promocionar sus servicios.

Podés hacer todos los cursos de marketing que quieras, podés publicar un millón de veces a la semana, podés estar en todas las redes sociales que tus colegas te dicen que “tenés que usar para conseguir clientes”.

Pero nada de eso va a funcionar si no se hace con claridad e intención.

Traducaholic-branding-y-marca-personal-para-traductores (1)

Hay muchísimas razones por las que tu enfoque puede no estar dando los resultados que deseás.

A veces necesitamos que alguien lo vea desde afuera para poder identificar qué es lo que está pasando.

Al auditar tus cuentas, no solo me fijo en la optimización de tu perfil, también analizo el rendimiento de todos tus esfuerzos a fondo para poder proponerte cambios basados en datos.

  • Tengo en cuenta la info. de tu marca y tus objetivos de negocio y de redes sociales para proponerte un plan de acción.
  • Reviso la optimización del perfil para atraer a la gente correcta.
  • Analizo los datos de tu contenido, audiencia y público objetivo para identificar qué es lo que se mantiene y qué se ajusta.
  • Te envío todo detallado en un informe con pasos claros y accionables para que empieces a ver resultados.

No es cuestión de derrumbar todo y empezar de vuelta.

Se trata de aplicar pequeños ajustes para progresar con claridad y tranquilidad.

A veces, hacer menos resulta en lograr más.

Esto es para vos si…

✅ Querés dejar de luchar con los algoritmos.

✅ Querés tener la tranquilidad de saber exactamente qué hacer para lograr tus objetivos.

✅ Querés promocionar tus servicios con entusiasmo en vez de ansiedad.

✅ Querés que tus redes trabajen para conseguir clientes en lugar de sentirse como un trabajo aparte.

Esto NO es para vos si…

❌ Querés un plan de contenido armado para vos.

❌ Querés resultados instantáneos.

❌ Querés una estrategia de marketing completa.

❌ Querés un rebranding .

❌ Querés que todos los cambios en tus redes se apliquen por vos.

La promoción de tus servicios no tiene por qué ser tediosa, existe la forma de hacerlo lo más llevadero posible según tus preferencias, objetivos y disponibilidad de tiempo.

Si esto comentan en mis publicaciones…

comentarios-de-traductoras-en-publicaciones-de-traducaholic-marketing-para-traductores

¿Qué dirán de mis servicios?

No tenés que adivinar, leelo por vos misma:

Testimonio-reseña-servicio-auditoria-de-rede-sociales-para-traductores-kimberly-martinez-traducaholic-marketing-para-traductoras
Reseña-testimonio-servicio-audiotria-de-redes-sociales-para-traductores-traducaholic

Solo tengo 4 cupos de auditorías al mes ¿Agrego tu nombre a mi lista de tareas? 👀

Count me in! 🤩

* indica que es obligatorio
Videollamada para resolver consultas al finalizar *

Intuit Mailchimp

 Preguntas frecuentes

¿Cuánto tiempo va a tardar mi informe? Depende de la cantidad de cuentas que quieras auditar, si es una sola, lo podrías recibir en una semana y media aprox.

¿Te tengo que dar mi contraseña para que audites las cuentas? Eso depende de la red social y de tu preferencia. En Instagram y Facebook puedo acceder a través de un permiso de estadísticas con Meta Business Suite (sin contraseña). En LinkedIn podés optar por exportar todos los datos manualmente y enviarmelos por correo o darme la contraseña para que yo inicie sesión y los mire ahí directamente. En Pinterest también puedo acceder a través de un permiso por la plataforma (sin contraseña), pero solo si tenés una cuenta de empresa, no es posible con perfiles personales. Así, cada red social (TikTok, X…) tiene lo suyo.

¿Podré hacer preguntas y resolver cualquier duda que me surja antes o después de recibir el informe? Totalmente, estoy disponible por correo o mensaje en redes para ayudarte en lo que necesites. Incluso podemos coordinar una o varias videollamadas según consideres necesario (con un importe adicional).

¿Se puede devolver el pago si no estoy conforme? Al ser un servicio (igual que la traducción) se puede ofrecer una devolución parcial, pero no completa.

¿Cuánto vale el servicio? No hay un precio fijo en esta página, ya que dependerá de cuántas cuentas quieras auditar y si elegís que hagamos encuentros virtuales o no. Al llenar el formulario te puedo enviar un presupuesto acorde a lo que buscás. 

 

Por cualquier otra consulta, me podés escribir a mi correo, luisina@traducaholic.com.ar

Carrito de compra